Siempre estoy con Españoles. Siempre hablo en Castellano. Entonces, es más facil para escribir en Castellano y despúes tradicirlo.
I am always with Spaniards. Always speaking Spanish. So, it is easier to write in Spanish first, then translate it.
La mochilla es mi mujer
Cuando llueve, me protege
Abrazándome, siempre
Es increíble las conexiones entre peregrinos. Solo hemos conocido por poco tiempo, pero tenemos una confianza en cada uno como somos familia. De verdad, somos familia. Aunque es temporal, los momentos que tenemos y los recuerdos que hacemos nunca voy a olvidar. Felicidad con amistad es la verdad. Marc y Fran, dos Cataluñeses me han acompañado mucho durante este trozo. Mis hermanos. Ellos me han enseñado Catalan y yo les he enseñado frases en inglés. Mol bé amig meu! Un buen intercambio. Pero hay más, mis tíos, Tony y Emilio, dos Mallorquis con setenta años que han hecho el Camino trece veces. Tienen una manera de vivir tan tranquilo pero con mucha bromas y risas. Siempre siempre hay buena onda con ellos. Se llamamos ´´los pijos´´ porque siempre duermen en hoteles. Tony me quiere como un hijo. Me dijo que soy como él cuando tenía 23 años. Hablador, cantador, adventurero. Un espiritu parecido. Despues del camino, es probable que el grupo no va a encontrarse más; pero Tony esta seguro que entre las personas en esta piña, soy el unico que va a visitarlo en Mallorca… Pienso lo mismo. Sandra de Columbia tiene una mente equilibrada, muy simpatica y siempre collectando tréboles de cuatro hojas. Eva, mi tía de Gijon, se fue anteayer pero los momentos con ella fueron muy fuertes. Muuy cariñosa, sabia, feliz. Y hace una tortilla de patata de puta madre!
He estado agrabando imagenes con mi camera de video pero estoy seguro que los mejores momentos no están agrabados. Están en el amor de la cena preparada entre todos los peregrinos en el albergue. El bocadillo al mediodia. El sentimiento de llegar al pinnaculo de de montaña nublada, saltando y gritando, sabiendo que no podemos subir más. Refleciones con un porro al fin del día. Y los sueños que vienen por la noche.
Ya quedan dos días hasta Santiago de Compastella. El camino primitivo que hemos hecho, muy tranquillo con pocas personas, ha cruzado con el Camino Frances, el camino más popular. Aqui en Melide, hay muchos peregrinos y no existe el deseo conocer más gente. Un poco extraño, diferente, cerrado. Pero tenemos nuestra piña y vamos a seguir. A Sanitago. Y despues a pie al fin del mundo, Finnestere. Poco a poco. Paso a paso. Siempre moviendo a la meta. Sin embargo, el camino es la meta. Entre punto A y punto B es donde existe la magía.
TRANSLATION:
The rucksack is my lady
When it rains, she protects me
Hugging me, always
The connection between peregrinos is incredible. We have only known each other for a little bit, but we have confidence in each other like family. Truthfully, we are family. Even though it is temporary, the moments we have and the memories we make, I will never forget. Marc and Fran, two Cantalunyans have accompanied me a lot during this slice of the camino. My brothers. They have taught me Catalan and I have taught them phrases in English. Very good my friend! A nice exchange. There are more. My uncles, Tony and Emilio, two 70-year-old Mallorcan guys that have done the Camino thirteen times. They have a way of living that is so relaxed, joking around and laughing. Always good vibes with these guys. We call them the stuck-ups because they always sleep in hotels. Tony loves me like a son, and told me that I remind him of himself when he was my age. A chatter-box, singer, adventurer. A similar spirit. After the camino, it is probable that this group will not see each other again; but Tony is sure that out of everyone in our clan, he will see me again. I think the same…Sandra from Columbia has a balanced mind, is very sweet, and collects four-leaf-clovers. Eva, my aunt, is not with us anymore, but our time together was very strong. Very affectionate, wise, and happy. And she makes a fucking incredible Spanish omlette!
I have been video recording during the camino, but I am positive that the best moments are not captured on video. The best moments are in the love we share during dinner we madetogether in the albergue. The sandwich at noon. The feeling of arriving at the top of the misty mountain, jumping and shouting, knowing we can´t climb any more. Reflecting at the end of the day with a spliff. And the dreams that appear during the night.
Santiago de Compastella is two days away. The Camino Primitivo that we did, very peaceful with few people, has crossed with the Camino Frances, the most popular route. Here in Melide, there are tons of peregrinos, but no desire to meet other people. A little strange, different, closed. But, we have our clan and we will continue. To Santiago. Then we go by foot to the end of the world. Finnestre. Little by little. Step by step. Always moving towards the goal. However, the camino is the goal. Between point A and point B is where you find the magic.